Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 12. 27

27
518
אִֽם־

Conj
5927
יַעֲלֶ֣ה ׀

Vqi-3ms
5971
הָ·עָ֣ם
– · –
Nc-ms-a · Prtd
2088
הַ·זֶּ֗ה
– · –
Prd-xms · Prtd
6213
לַ·עֲשׂ֨וֹת
– · –
Vqc · Prep
2077
זְבָחִ֤ים

Nc-mp-a
1004
בְּ·בֵית־
– · –
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָה֙

Np
3389
בִּ·יר֣וּשָׁלִַ֔ם
– · –
Np · Prep
7725
וְ֠·שָׁב
– · –
Vqq-3ms · Conj
3820
לֵ֣ב

Nc-ms-c
5971
הָ·עָ֤ם
– · –
Nc-ms-a · Prtd
2088
הַ·זֶּה֙
– · –
Prd-xms · Prtd
413
אֶל־

Prep
113
אֲדֹ֣נֵי·הֶ֔ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
413
אֶל־

Prep
7346
רְחַבְעָ֖ם

Np
4428
מֶ֣לֶךְ

Nc-ms-c
3063
יְהוּדָ֑ה

Np

/
2026
וַ·הֲרָגֻ֕·נִי
– · – · –
Sfxp-1cs · Vqq-3cp · Conj
7725
וְ·שָׁ֖בוּ
– · –
Vqq-3cp · Conj
413
אֶל־

Prep
7346
רְחַבְעָ֥ם

Np
4428
מֶֽלֶךְ־

Nc-ms-c
3063
יְהוּדָֽה

Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Si
ce
peuple
monte
pour
offrir
des
sacrifices
dans
la
maison
de
l'
Éternel
à
Jérusalem
,
le
coeur
de
ce
peuple
retournera
à
son
seigneur
,
à
Roboam
,
roi
de
Juda
,
et
ils
me
tueront
,
et
ils
retourneront
à
Roboam
,
roi
de
Juda
.

Traduction révisée

Si ce peuple monte pour offrir des sacrifices dans la maison de l’Éternel à Jérusalem, le cœur de ce peuple retournera à son seigneur, à Roboam, roi de Juda ; ils me tueront, et ils retourneront à Roboam, roi de Juda.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale