935
ketiv[ו·יבאו]
– · –
Vqw-3mp · Conj
935
qere(וַ·יָּבֹ֣א)
– · –
Vqw-3ms · Conj
7346
רְחַבְעָם֮
–
Np
3389
יְרוּשָׁלִַם֒
–
Np
6950
וַ·יַּקְהֵל֩
– · –
Vhw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
1004
בֵּ֨ית
–
Nc-ms-c
3063
יְהוּדָ֜ה
–
Np
853
וְ·אֶת־
– · –
Prto · Conj
7626
שֵׁ֣בֶט
–
Nc-ms-c
1144
בִּנְיָמִ֗ן
–
Np
3967
מֵאָ֨ה
–
Adjc-bs-a
8084
וּ·שְׁמֹנִ֥ים
– · –
Adjc-bp-a · Conj
505
אֶ֛לֶף
–
Adjc-bs-a
977
בָּח֖וּר
–
Vqs-ms-a
6213
עֹשֵׂ֣ה
–
Vqr-ms-c
4421
מִלְחָמָ֑ה
–
Nc-fs-a
/
3898
לְ·הִלָּחֵם֙
– · –
VNc · Prep
5973
עִם־
–
Prep
1004
בֵּ֣ית
–
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
–
Np
7725
לְ·הָשִׁיב֙
– · –
Vhc · Prep
853
אֶת־
–
Prto
4410
הַ·מְּלוּכָ֔ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd
7346
לִ·רְחַבְעָ֖ם
– · –
Np · Prep
1121
בֶּן־
–
Nc-ms-c
8010
שְׁלֹמֹֽה
–
Np
׃
.
Roboam s’en alla à Jérusalem. Et il assembla toute la maison de Juda, avec la tribu de Benjamin, 180 000 hommes d’élite aptes à la guerre, pour faire la guerre à la maison d’Israël, afin de ramener le royaume à Roboam, fils de Salomon.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby