6659
וְ·צָד֣וֹק
Tsadok · Mais
Np · Conj
,
3548
הַ֠·כֹּהֵן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
,
1141
וּ·בְנָיָ֨הוּ
Benaïa · et
Np · Conj
,
1121
בֶן־
fils de
Nc-ms-c
3077
יְהוֹיָדָ֜ע
Jehoïada
Np
,
5416
וְ·נָתָ֤ן
Nathan · et
Np · Conj
,
5030
הַ·נָּבִיא֙
prophète · le
Nc-ms-a · Prtd
,
8096
וְ·שִׁמְעִ֣י
Shimhi · et
Np · Conj
,
7472
וְ·רֵעִ֔י
Réï · et
Np · Conj
,
1368
וְ·הַ·גִּבּוֹרִ֖ים
hommes forts · les · et
Adja-mp-a · Prtd · Conj
834
אֲשֶׁ֣ר
qui étaient
Prtr
1732
לְ·דָוִ֑ד
David · à
Np · Prep
,
/
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
1961
הָי֖וּ
furent
Vqp-3cp
5973
עִם־
avec
Prep
138
אֲדֹנִיָּֽהוּ
Adonija
Np
׃
.
Mais Tsadok le sacrificateur, Benaïa fils de Jehoïada, Nathan le prophète, Shimhi, Réï et les hommes forts qui étaient à David, ne furent pas avec Adonija.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby