1961
וַ·יִּהְי֣וּ
furent · Et
Vqw-3mp · Conj
1697
דְבָרָ֔י·ו
ses · paroles
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
5973
עִ֚ם
avec
Prep
3097
יוֹאָ֣ב
Joab
Np
,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
6870
צְרוּיָ֔ה
Tseruïa
Np
,
5973
וְ·עִ֖ם
avec · et
Prep · Conj
54
אֶבְיָתָ֣ר
Abiathar
Np
,
3548
הַ·כֹּהֵ֑ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
,
/
5826
וַֽ·יַּעְזְר֔וּ
ils aidèrent · et
Vqw-3mp · Conj
310
אַחֲרֵ֖י
après
Prep
138
אֲדֹנִיָּֽה
Adonija
Np
׃
.
Il s’entretint avec Joab, fils de Tseruïa, et avec Abiathar, le sacrificateur ; ceux-ci aidèrent Adonija et le suivirent.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée