7971
וַ·יִּשְׁלַ֣ח
a envoyé · Et
Vqw-3ms · Conj
854
אִתּֽ·וֹ־
lui · avec
Sfxp-3ms · Prep
4428
הַ֠·מֶּלֶךְ
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
853
אֶת־
–
Prto
6659
צָד֨וֹק
Tsadok
Np
,
3548
הַ·כֹּהֵ֜ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
5416
נָתָ֣ן
Nathan
Np
,
5030
הַ·נָּבִ֗יא
prophète · le
Nc-ms-a · Prtd
,
1141
וּ·בְנָיָ֨הוּ֙
Benaïa · et
Np · Conj
,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
3077
יְה֣וֹיָדָ֔ע
Jehoïada
Np
,
3774
וְ·הַ·כְּרֵתִ֖י
Keréthiens · les · et
Ng-ms-a · Prtd · Conj
,
6432
וְ·הַ·פְּלֵתִ֑י
Peléthiens · les · et
Ng-ms-a · Prtd · Conj
,
/
7392
וַ·יַּרְכִּ֣בוּ
ils ont fait monter · et
Vhw-3mp · Conj
853
אֹת֔·וֹ
lui · –
Sfxp-3ms · Prto
5921
עַ֖ל
sur
Prep
6506
פִּרְדַּ֥ת
la mule de
Nc-fs-c
4428
הַ·מֶּֽלֶךְ
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
׃
;
Le roi a envoyé avec lui Tsadok le sacrificateur, Nathan le prophète, Benaïa fils de Jehoïada, ainsi que les Keréthiens et les Peléthiens, et ils l’ont fait monter sur la mule du roi ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby