Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 1. 43

43
6030
וַ·יַּ֨עַן֙
répondit · Et
Vqw-3ms · Conj
3129
יוֹנָתָ֔ן
Jonathan
Np
559
וַ·יֹּ֖אמֶר
dit · et
Vqw-3ms · Conj
138
לַ·אֲדֹנִיָּ֑הוּ
Adonija · à
Np · Prep


:

/
61
אֲבָ֕ל
Oui
Adv


,
113
אֲדֹנֵ֥י·נוּ
notre · seigneur
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
4428
הַ·מֶּֽלֶךְ־
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
1732
דָּוִ֖ד
David
Np


,
4427
הִמְלִ֥יךְ
a fait roi
Vhp-3ms
853
אֶת־

Prto
8010
שְׁלֹמֹֽה
Salomon
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Jonathan3129
répondit6030
et
dit559
à
Adonija138
:
Oui61
,
mais
le
roi4428
David1732
,
notre113
seigneur113
,
a4427
fait4427
Salomon8010
roi4427
.

Traduction révisée

Jonathan répondit à Adonija : Oui, mais le roi David, notre seigneur, a fait roi Salomon.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale