Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 9. 2

2
3427
וְ·הַ·יּוֹשְׁבִים֙
habitants · les · Et
Vqr-mp-a · Prtd · Conj
7223
הָ·רִ֣אשֹׁנִ֔ים
premiers · les
Adja-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
qui étaient
Prtr
272
בַּ·אֲחֻזָּתָ֖·ם
leurs · possessions · dans
Sfxp-3mp · Nc-fs-c · Prep


,
5892
בְּ·עָרֵי·הֶ֑ם
leurs · villes · dans
Sfxp-3mp · Nc-fp-c · Prep


,

/
3478
יִשְׂרָאֵל֙
Israël
Np


,
3548
הַ·כֹּ֣הֲנִ֔ים
sacrificateurs · les
Nc-mp-a · Prtd


,
3881
הַ·לְוִיִּ֖ם
lévites · les
Ng-mp-a · Prtd


,
5411
וְ·הַ·נְּתִינִֽים
Nethiniens · les · et
Nc-mp-a · Prtd · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
les
premiers7223
habitants3427
qui
étaient834
dans272
leurs
possessions272
,
dans
leurs
villes5892
,
étaient3478
Israël3478
,
les
sacrificateurs3548
,
les
lévites3881
,
et
les
Nethiniens5411
.

Traduction révisée

Les premiers habitants [à se retrouver] dans leurs possessions, dans leurs villes, étaient des Israélites, les sacrificateurs, les lévites et les Nethiniens.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale