Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 9. 2

2
3427
וְ·הַ·יּוֹשְׁבִים֙
– · – · –
Vqr-mp-a · Prtd · Conj
7223
הָ·רִ֣אשֹׁנִ֔ים
– · –
Adja-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר

Prtr
272
בַּ·אֲחֻזָּתָ֖·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-fs-c · Prep
5892
בְּ·עָרֵי·הֶ֑ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-fp-c · Prep

/
3478
יִשְׂרָאֵל֙

Np
3548
הַ·כֹּ֣הֲנִ֔ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
3881
הַ·לְוִיִּ֖ם
– · –
Ng-mp-a · Prtd
5411
וְ·הַ·נְּתִינִֽים
– · – · –
Nc-mp-a · Prtd · Conj

׃

Traduction J.N. Darby

Et
les
premiers
habitants
qui
étaient
dans
leurs
possessions
,
dans
leurs
villes
,
étaient
Israël
,
les
sacrificateurs
,
les
lévites
,
et
les
Nethiniens
.

Traduction révisée

Les premiers habitants [à se retrouver] dans leurs possessions, dans leurs villes, étaient des Israélites, les sacrificateurs, les lévites et les Nethiniens.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale