Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 8. 40

40
1961
וַֽ·יִּהְי֣וּ
– · –
Vqw-3mp · Conj
1121
בְנֵי־

Nc-mp-c
198
א֠וּלָם

Np
376
אֲנָשִׁ֨ים

Nc-mp-a
1368
גִּבֹּרֵי־

Adja-mp-c
2428
חַ֜יִל

Nc-ms-a
1869
דֹּ֣רְכֵי

Vqr-mp-c
7198
קֶ֗שֶׁת

Nc-fs-a
7235
וּ·מַרְבִּ֤ים
– · –
Vhr-mp-a · Conj
1121
בָּנִים֙

Nc-mp-a
1121
וּ·בְנֵ֣י
– · –
Nc-mp-c · Conj
1121
בָנִ֔ים

Nc-mp-a
3967
מֵאָ֖ה

Adjc-bs-a
2572
וַ·חֲמִשִּׁ֑ים
– · –
Adjc-bp-a · Conj

/
3605
כָּל־

Nc-ms-c
428
אֵ֖לֶּה

Prd-xcp
1121
מִ·בְּנֵ֥י
– · –
Nc-mp-c · Prep
1144
בִנְיָמִֽן

Np

׃

Traduction J.N. Darby

Et
les
fils
d'
Ulam
étaient
des
hommes
forts
et
vaillants
,
tirant
de
l'
arc
,
et
ils
eurent
beaucoup
de
fils
et
de
petits
-
fils
,
cent
cinquante
.
Tous
ceux
-
sont
d'
entre
les
fils
de
Benjamin
.
§

Traduction révisée

Les fils d’Ulam étaient des hommes forts et vaillants, tirant de l’arc, et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, 150. Tous ceux-là sont des fils de Benjamin.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale