וּ·מֵ·הֶ֣ם ׀
– · d' entre eux · Et
Sfxp-3mp · Prep · Conj
4480
מִן־
des
Prep
1121
בְּנֵ֣י
fils de
Nc-mp-c
8095
שִׁמְע֗וֹן
Siméon
Np
1980
הָלְכוּ֙
s' en allèrent
Vqp-3cp
2022
לְ·הַ֣ר
la montagne de · à
Nc-ms-c · Prep
8165
שֵׂעִ֔יר
Séhir
Np
376
אֲנָשִׁ֖ים
hommes
Nc-mp-a
2568
חֲמֵ֣שׁ
cinq
Adjc-fs-a
3967
מֵא֑וֹת
cents
Adjc-bp-a
;
/
6410
וּ·פְלַטְיָ֡ה
Pelatia · et
Np · Conj
5294
וּ֠·נְעַרְיָה
Nearia · et
Np · Conj
7509
וּ·רְפָיָ֧ה
Rephaïa · et
Np · Conj
5816
וְ·עֻזִּיאֵ֛ל
Uziel · et
Np · Conj
1121
בְּנֵ֥י
les fils de
Nc-mp-c
3469
יִשְׁעִ֖י
Jishi
Np
7218
בְּ·רֹאשָֽׁ·ם
leur · tête · à
Sfxp-3mp · Nc-ms-c · Prep
,
׃
;
Et 500 hommes d’entre eux, des fils de Siméon, s’en allèrent à la montagne de Séhir ; ils avaient à leur tête Pelatia, Nearia, Rephaïa et Uziel, les fils de Jishi ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby