4672
וַֽ·יִּמְצְא֤וּ
– · –
Vqw-3mp · Conj
4829
מִרְעֶה֙
–
Nc-ms-a
8082
שָׁמֵ֣ן
–
Adja-ms-a
2896
וָ·ט֔וֹב
– · –
Adja-ms-a · Conj
776
וְ·הָ·אָ֨רֶץ֙
– · – · –
Nc-bs-a · Prtd · Conj
7342
רַחֲבַ֣ת
–
Adja-fs-c
3027
יָדַ֔יִם
–
Nc-bd-a
8252
וְ·שֹׁקֶ֖טֶת
– · –
Vqr-fs-a · Conj
7961
וּ·שְׁלֵוָ֑ה
– · –
Adja-fs-a · Conj
/
3588
כִּ֣י
–
Conj
4480
מִן־
–
Prep
2526
חָ֔ם
–
Np
3427
הַ·יֹּשְׁבִ֥ים
– · –
Vqr-mp-a · Prtd
8033
שָׁ֖ם
–
Adv
6440
לְ·פָנִֽים
– · –
Nc-bp-a · Prep
׃
Ils y trouvèrent un pâturage gras et bon, un pays spacieux, paisible et fertile ; car ceux qui avaient habité là auparavant étaient de Cham.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée