4672
וְ·הַ·נִּמְצָ֤א
se trouvaient · ceux qui · Et
VNr-ms-a · Prtd · Conj
854
אִתּ·וֹ֙
lui · avec
Sfxp-3ms · Prep
68
אֲבָנִ֔ים
des pierres
Nc-fp-a
5414
נָתְנ֖וּ
donnèrent
Vqp-3cp
214
לְ·אוֹצַ֣ר
trésor de · au
Nc-ms-c · Prep
1004
בֵּית־
la maison de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np
,
/
5921
עַ֥ל
entre
Prep
3027
יַד־
les mains de
Nc-bs-c
3171
יְחִיאֵ֖ל
Jekhiel
Np
,
1649
הַ·גֵּרְשֻׁנִּֽי
Guershonite · le
Ng-ms-a · Prtd
׃
.
Ceux chez qui se trouvaient des pierres [précieuses] les donnèrent au trésor de la maison de l’Éternel, entre les mains de Jekhiel, le Guershonite.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby