3588
כִּֽי־
–
Conj
1616
גֵרִ֨ים
–
Nc-mp-a
587
אֲנַ֧חְנוּ
–
Prp-1cp
6440
לְ·פָנֶ֛י·ךָ
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-bp-c · Prep
8453
וְ·תוֹשָׁבִ֖ים
– · –
Nc-mp-a · Conj
3605
כְּ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
1
אֲבֹתֵ֑י·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
/
6738
כַּ·צֵּ֧ל ׀
– · –
Nc-ms-a · Prepd
3117
יָמֵ֛י·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
5921
עַל־
–
Prep
776
הָ·אָ֖רֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prtd
369
וְ·אֵ֥ין
– · –
Prtn · Conj
4723
מִקְוֶֽה
–
Nc-ms-a
׃
Car nous sommes étrangers devant toi, et des hôtes, comme tous nos pères ; nos jours sont comme l’ombre sur la terre, et il n’y a pas d’espérance [de demeurer ici-bas].
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby