Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 29. 11

11

לְ·ךָ֣
– · –
Sfxp-2ms · Prep
3068
יְ֠הוָה

Np
1420
הַ·גְּדֻלָּ֨ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd
1369
וְ·הַ·גְּבוּרָ֤ה
– · – · –
Nc-fs-a · Prtd · Conj
8597
וְ·הַ·תִּפְאֶ֨רֶת֙
– · – · –
Nc-fs-a · Prtd · Conj
5331
וְ·הַ·נֵּ֣צַח
– · – · –
Nc-ms-a · Prtd · Conj
1935
וְ·הַ·ה֔וֹד
– · – · –
Nc-ms-a · Prtd · Conj
3588
כִּי־

Conj
3605
כֹ֖ל

Nc-ms-a
8064
בַּ·שָּׁמַ֣יִם
– · –
Nc-mp-a · Prepd
776
וּ·בָ·אָ֑רֶץ
– · – · –
Nc-bs-a · Prepd · Conj

/

לְ·ךָ֤
– · –
Sfxp-2ms · Prep
3068
יְהוָה֙

Np
4467
הַ·מַּמְלָכָ֔ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd
4984
וְ·הַ·מִּתְנַשֵּׂ֖א
– · – · –
Vtr-ms-a · Prtd · Conj
3605
לְ·כֹ֥ל ׀
– · –
Nc-ms-a · Prep
7218
לְ·רֹֽאשׁ
– · –
Nc-ms-a · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

À
toi
,
Éternel
,
est
la
grandeur
,
et
la
force
,
et
la
gloire
,
et
la
splendeur
,
et
la
majesté
;
car
tout
,
dans
les
cieux
et
sur
la
terre
,
[
est
à
toi
]
.
À
toi
,
Éternel
,
est
le
royaume
et
l'
élévation
,
comme
Chef
sur
toutes
choses
;

Traduction révisée

À toi, Éternel, est la grandeur, et la force, et la gloire, et la splendeur, et la majesté ; car tout, dans les cieux et sur la terre, [est à toi]. À toi, Éternel, est le royaume et l’élévation, comme Chef sur toutes choses ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale