Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 28. 21

21
2009
וְ·הִנֵּ֗ה
– · –
Prtm · Conj
4256
מַחְלְקוֹת֙

Nc-fp-c
3548
הַ·כֹּהֲנִ֣ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
3881
וְ·הַ·לְוִיִּ֔ם
– · – · –
Ng-mp-a · Prtd · Conj
3605
לְ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
5656
עֲבוֹדַ֖ת

Nc-fs-c
1004
בֵּ֣ית

Nc-ms-c
430
הָ·אֱלֹהִ֑ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd

/
5973
וְ·עִמְּ·ךָ֙
– · – · –
Sfxp-2ms · Prep · Conj
3605
בְ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
4399
מְלָאכָ֜ה

Nc-fs-a
3605
לְ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
5081
נָדִ֤יב

Adja-ms-a
2451
בַּֽ·חָכְמָה֙
– · –
Nc-fs-a · Prepd
3605
לְ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
5656
עֲבוֹדָ֔ה

Nc-fs-a
8269
וְ·הַ·שָּׂרִ֥ים
– · – · –
Nc-mp-a · Prtd · Conj
3605
וְ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Conj
5971
הָ·עָ֖ם
– · –
Nc-ms-a · Prtd
3605
לְ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
1697
דְּבָרֶֽי·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-mp-c

׃

Traduction J.N. Darby

Et
voici
les
classes
des
sacrificateurs
et
des
lévites
,
pour
tout
le
service
de
la
maison
de
Dieu
;
et
il
y
a
avec
toi
,
pour
toute
oeuvre
,
tous
les
hommes
de
bonne
volonté
,
habiles
pour
tout
service
;
et
les
chefs
et
tout
le
peuple
sont
à
tous
tes
ordres
.
§

Traduction révisée

Voici les classes des sacrificateurs et des lévites pour tout le service de la maison de Dieu ; et il y a avec toi, pour toute œuvre, tous les hommes de bonne volonté, habiles pour tout service ; les chefs et tout le peuple sont entièrement à tes ordres.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale