3097
יוֹאָ֨ב
–
Np
1121
בֶּן־
–
Nc-ms-c
6870
צְרוּיָ֜ה
–
Np
2490
הֵחֵ֤ל
–
Vhp-3ms
4487
לִ·מְנוֹת֙
– · –
Vqc · Prep
3808
וְ·לֹ֣א
– · –
Prtn · Conj
3615
כִלָּ֔ה
–
Vpp-3ms
1961
וַ·יְהִ֥י
– · –
Vqw-3ms · Conj
2063
בָ·זֹ֛את
– · –
Prd-xfs · Prep
7110
קֶ֖צֶף
–
Nc-ms-a
5921
עַל־
–
Prep
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
–
Np
/
3808
וְ·לֹ֤א
– · –
Prtn · Conj
5927
עָלָה֙
–
Vqp-3ms
4557
הַ·מִּסְפָּ֔ר
– · –
Nc-ms-a · Prtd
4557
בְּ·מִסְפַּ֥ר
– · –
Nc-ms-c · Prep
1697
דִּבְרֵֽי־
–
Nc-mp-c
3117
הַ·יָּמִ֖ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
4428
לַ·מֶּ֥לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prepd
1732
דָּוִֽיד
–
Np
׃
Joab, fils de Tseruïa, commença à dénombrer, mais il n’acheva pas ; à cause du dénombrement il y eut de la colère contre Israël, et le décompte n’entra pas dans les dénombrements des chroniques du roi David.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée