Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 26. 13

13
5307
וַ·יַּפִּ֨ילוּ
ils jetèrent · Et
Vhw-3mp · Conj
1486
גוֹרָל֜וֹת
les sorts
Nc-mp-a


,
6996
כַּ·קָּטֹ֧ן
le petit · comme
Adja-ms-a · Prepd
1419
כַּ·גָּד֛וֹל
le grand · comme
Adja-ms-a · Prepd


,
1004
לְ·בֵ֥ית
maisons de · selon
Nc-ms-c · Prep
1
אֲבוֹתָ֖·ם
leurs · pères
Sfxp-3mp · Nc-mp-c


,
8179
לְ·שַׁ֥עַר
porte · pour
Nc-ms-a · Prep
8179
וָ·שָֽׁעַר
porte · et
Nc-ms-a · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
ils
jetèrent5307
les
sorts1486
,
le
petit6996
comme1419
le
grand1419
,
selon
leurs
maisons1004
de
pères1
,
pour
chaque 8179 , 8179
porte 8179 , 8179
.

Traduction révisée

Ils tirèrent au sort, le petit comme le grand, selon leurs maisons de pères, pour chaque porte.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale