4672
וַ·יִּמָּצְא֣וּ
on trouva · et
VNw-3mp · Conj
1121
בְֽנֵי־
des fils d'
Nc-mp-c
499
אֶלְעָזָ֡ר
Éléazar
Np
7227
רַבִּ֞ים
un grand nombre
Adja-mp-a
7218
לְ·רָאשֵׁ֧י
chefs · de
Nc-mp-c · Prep
1397
הַ·גְּבָרִ֛ים
famille · de
Nc-mp-a · Prtd
4480
מִן־
plus que
Prep
1121
בְּנֵ֥י
des fils d'
Nc-mp-c
385
אִיתָמָ֖ר
Ithamar
Np
,
2505
וַֽ·יַּחְלְק֑וּ·ם
les · on distribua en classes · et
Sfxp-3mp · Vqw-3mp · Conj
:
/
1121
לִ·בְנֵ֨י
fils d' · pour
Nc-mp-c · Prep
499
אֶלְעָזָ֜ר
Éléazar
Np
,
7218
רָאשִׁ֤ים
chefs
Nc-mp-a
1004
לְ·בֵית־
maisons de · de
Nc-ms-c · Prep
1
אָבוֹת֙
pères
Nc-mp-a
8337
שִׁשָּׁ֣ה
six
Adjc-ms-a
;
6240
עָשָׂ֔ר
dix
Adjc-ms-a
1121
וְ·לִ·בְנֵ֧י
fils d' · des · et
Nc-mp-c · Prep · Conj
385
אִיתָמָ֛ר
Ithamar
Np
,
1004
לְ·בֵ֥ית
maisons de · selon
Nc-ms-c · Prep
1
אֲבוֹתָ֖·ם
leurs · pères
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
8083
שְׁמוֹנָֽה
huit
Adjc-ms-a
,
׃
.
Parmi les fils d’Éléazar on trouva un plus grand nombre de chefs de famille que parmi les fils d’Ithamar, et on les répartit en classes : des fils d’Éléazar, 16 chefs de maisons de pères ; et des fils d’Ithamar, 8, selon leurs maisons de pères.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée