4191
וַ·יָּ֨מָת
moururent · Et
Vqw-3ms · Conj
5070
נָדָ֤ב
Nadab
Np
30
וַ·אֲבִיהוּא֙
Abihu · et
Np · Conj
6440
לִ·פְנֵ֣י
– · avant
Nc-bp-c · Prep
1
אֲבִי·הֶ֔ם
leur · père
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
,
1121
וּ·בָנִ֖ים
de fils · et
Nc-mp-a · Conj
3808
לֹא־
n' point
Prtn
1961
הָי֣וּ
eurent
Vqp-3cp
.
לָ·הֶ֑ם
eux · pour
Sfxp-3mp · Prep
/
3547
וַֽ·יְכַהֲנ֔וּ
exercèrent la sacrificature · Et
Vpw-3mp · Conj
499
אֶלְעָזָ֖ר
Éléazar
Np
385
וְ·אִיתָמָֽר
Ithamar · et
Np · Conj
׃
.
Nadab et Abihu moururent avant leur père, sans avoir de fils. Et Éléazar et Ithamar exercèrent le sacerdoce.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée