Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 23. 32

32
8104
וְ·שָׁמְר֞וּ
– · –
Vqq-3cp · Conj
853
אֶת־

Prto
4931
מִשְׁמֶ֣רֶת

Nc-fs-c
168
אֹֽהֶל־

Nc-ms-c
4150
מוֹעֵ֗ד

Nc-ms-a
853
וְ·אֵת֙
– · –
Prto · Conj
4931
מִשְׁמֶ֣רֶת

Nc-fs-c
6944
הַ·קֹּ֔דֶשׁ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
4931
וּ·מִשְׁמֶ֕רֶת
– · –
Nc-fs-c · Conj
1121
בְּנֵ֥י

Nc-mp-c
175
אַהֲרֹ֖ן

Np
251
אֲחֵי·הֶ֑ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-mp-c

/
5656
לַ·עֲבֹדַ֖ת
– · –
Nc-fs-c · Prep
1004
בֵּ֥ית

Nc-ms-c
3068
יְהוָֽה

Np

׃

Traduction J.N. Darby

Et
ils
vaquaient
à
leur
charge
à
l'
égard
de
la
tente
d'
assignation
,
et
à
leur
charge
à
l'
égard
du
lieu
saint
,
et
à
leur
charge
à
l'
égard
des
fils
d'
Aaron
,
leurs
frères
,
pour
le
service
de
la
maison
de
l'
Éternel
.
§

Traduction révisée

Ils s’acquittaient de leur charge à l’égard de la tente de rassemblement, de leur charge à l’égard du lieu saint, et de leur charge à l’égard des fils d’Aaron, leurs frères, pour le service de la maison de l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale