Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 22. 19

19
6258
עַתָּ֗ה
Maintenant
Adv


,
5414
תְּנ֤וּ
appliquez
Vqv-2mp
3824
לְבַבְ·כֶם֙
vos · coeurs
Sfxp-2mp · Nc-ms-c
5315
וְ·נַפְשְׁ·כֶ֔ם
vos · âmes · et
Sfxp-2mp · Nc-bs-c · Conj
1875
לִ·דְר֖וֹשׁ
rechercher · à
Vqc · Prep
3068
לַ·יהוָ֣ה
l' Éternel · –
Np · Prep


,
430
אֱלֹהֵי·כֶ֑ם
votre · Dieu
Sfxp-2mp · Nc-mp-c


;

/
6965
וְ·ק֗וּמוּ
levez - vous · et
Vqv-2mp · Conj


,
1129
וּ·בְנוּ֙
bâtissez · et
Vqv-2mp · Conj
853
אֶת־

Prto
4720
מִקְדַּשׁ֙
le sanctuaire de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np
430
הָֽ·אֱלֹהִ֔ים
Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd


,
935
לְ·הָבִ֞יא
amener · pour
Vhc · Prep
853
אֶת־

Prto
727
אֲר֣וֹן
l' arche de
Nc-bs-c
1285
בְּרִית־
l' alliance de
Nc-fs-c
3068
יְהוָ֗ה
l' Éternel
Np
3627
וּ·כְלֵי֙
les ustensiles du · et
Nc-mp-c · Conj
6944
קֹ֣דֶשׁ
sanctuaire de
Nc-ms-c
430
הָֽ·אֱלֹהִ֔ים
Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd
1004
לַ·בַּ֖יִת
la maison · dans
Nc-ms-a · Prepd
1129
הַ·נִּבְנֶ֥ה
sera bâtie · qui
VNs-ms-a · Prtd
8034
לְ·שֵׁם־
le nom de · pour
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Maintenant6258
,
appliquez5414
vos3824
coeurs3824
et
vos5315
âmes5315
à
rechercher1875
l'
Éternel3068
,
votre
Dieu430
;
et
levez6965
-6965
vous
,
et
bâtissez1129
le
sanctuaire4720
de
l'
Éternel3068
Dieu430
,
pour
amener935
l'
arche727
de
l'
alliance1285
de
l'
Éternel3068
et
les
ustensiles3627
du
sanctuaire6944
de
Dieu430
dans1004
la
maison1004
qui
sera1129
bâtie1129
pour
le
nom8034
de
l'
Éternel3068
.
§

Traduction révisée

Maintenant, appliquez vos cœurs et vos âmes à rechercher l’Éternel, votre Dieu ; et levez-vous et bâtissez le sanctuaire de l’Éternel Dieu, pour amener l’arche de l’alliance de l’Éternel et les ustensiles du sanctuaire de Dieu dans la maison qui sera bâtie pour le nom de l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale