Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 22. 15

15
5973
וְ·עִמְּ·ךָ֤
– · – · –
Sfxp-2ms · Prep · Conj
7230
לָ·רֹב֙
– · –
Nc-bs-a · Prep
6213
עֹשֵׂ֣י

Vqr-mp-c
4399
מְלָאכָ֔ה

Nc-fs-a
2672
חֹצְבִ֕ים

Vqr-mp-a
2796
וְ·חָרָשֵׁ֥י
– · –
Nc-mp-c · Conj
68
אֶ֖בֶן

Nc-fs-a
6086
וָ·עֵ֑ץ
– · –
Nc-ms-a · Conj

/
3605
וְ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Conj
2450
חָכָ֖ם

Adja-ms-a
3605
בְּ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
4399
מְלָאכָֽה

Nc-fs-a

׃

Traduction J.N. Darby

Et
tu
as
avec
toi
beaucoup
d'
ouvriers
,
des
tailleurs
de
pierres
,
des
maçons
,
et
des
charpentiers
,
et
toute
espèce
d'
hommes
experts
en
tout
ouvrage
;

Traduction révisée

Tu as avec toi beaucoup d’ouvriers, des tailleurs de pierres, des maçons, des charpentiers, et toute sorte d’hommes experts en tout ouvrage ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale