1961
וַ·יְהִ֡י
– · –
Vqw-3ms · Conj
6256
לְ·עֵת֩
– · –
Nc-bs-c · Prep
8666
תְּשׁוּבַ֨ת
–
Nc-fs-c
8141
הַ·שָּׁנָ֜ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd
6256
לְ·עֵ֣ת ׀
– · –
Nc-bs-c · Prep
3318
צֵ֣את
–
Vqc
4428
הַ·מְּלָכִ֗ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
5090
וַ·יִּנְהַ֣ג
– · –
Vqw-3ms · Conj
3097
יוֹאָב֩
–
Np
853
אֶת־
–
Prto
2426
חֵ֨יל
–
Nc-ms-c
6635
הַ·צָּבָ֜א
– · –
Nc-bs-a · Prtd
7843
וַ·יַּשְׁחֵ֣ת ׀
– · –
Vhw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
776
אֶ֣רֶץ
–
Nc-bs-c
1121
בְּנֵֽי־
–
Nc-mp-c
5983
עַמּ֗וֹן
–
Np
935
וַ·יָּבֹא֙
– · –
Vqw-3ms · Conj
6696
וַ·יָּ֣צַר
– · –
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
7237
רַבָּ֔ה
–
Np
1732
וְ·דָוִ֖יד
– · –
Np · Conj
3427
יֹשֵׁ֣ב
–
Vqr-ms-a
3389
בִּ·ירֽוּשָׁלִָ֑ם
– · –
Np · Prep
/
5221
וַ·יַּ֥ךְ
– · –
Vhw-3ms · Conj
3097
יוֹאָ֛ב
–
Np
853
אֶת־
–
Prto
7237
רַבָּ֖ה
–
Np
2040
וַ·יֶּֽהֶרְסֶֽ·הָ
– · – · –
Sfxp-3fs · Vqw-3ms · Conj
׃
Au début de l’année, au temps où les rois entrent en campagne, Joab conduisit le gros de l’armée et dévasta le pays des fils d’Ammon ; il vint assiéger Rabba ; mais David resta à Jérusalem. Joab frappa Rabba et la détruisit.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée