Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 19. 13

13
2388
חֲזַ֤ק

Vqv-2ms
2388
וְ·נִֽתְחַזְּקָה֙
– · –
Vth-1cp · Conj
1157
בְּעַד־

Prep
5971
עַמֵּ֔·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-ms-c
1157
וּ·בְעַ֖ד
– · –
Prep · Conj
5892
עָרֵ֣י

Nc-fp-c
430
אֱלֹהֵ֑י·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-mp-c

/
3068
וַֽ·יהוָ֔ה
– · –
Np · Conj
2896
הַ·טּ֥וֹב
– · –
Adja-ms-a · Prtd
5869
בְּ·עֵינָ֖י·ו
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-bd-c · Prep
6213
יַעֲשֶֽׂה

Vqi-3ms

׃

Traduction J.N. Darby

Sois
fort
,
et
fortifions
-
nous
à
cause
de
notre
peuple
et
à
cause
des
villes
de
notre
Dieu
;
et
que
l'
Éternel
fasse
ce
qui
est
bon
à
ses
yeux
.

Traduction révisée

Sois fort, et fortifions-nous à cause de notre peuple et à cause des villes de notre Dieu ; et que l’Éternel fasse ce qui est bon à ses yeux.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale