Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 17. 9

9
7760
וְ·שַׂמְתִּ֣י
– · –
Vqq-1cs · Conj
4725
מָ֠קוֹם

Nc-ms-a
5971
לְ·עַמִּ֨·י
– · – · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵ֤ל

Np
5193
וּ·נְטַעְתִּ֨י·הוּ֙
– · – · –
Sfxp-3ms · Vqq-1cs · Conj
7931
וְ·שָׁכַ֣ן
– · –
Vqq-3ms · Conj
8478
תַּחְתָּ֔י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep
3808
וְ·לֹ֥א
– · –
Prtn · Conj
7264
יִרְגַּ֖ז

Vqi-3ms
5750
ע֑וֹד

Adv

/
3808
וְ·לֹא־
– · –
Prtn · Conj
3254
יוֹסִ֤יפוּ

Vhi-3mp
1121
בְנֵי־

Nc-mp-c
5766
עַוְלָה֙

Nc-bs-a
1086
לְ·בַלֹּת֔·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Vpc · Prep
834
כַּ·אֲשֶׁ֖ר
– · –
Prtr · Prep
7223
בָּ·רִאשׁוֹנָֽה
– · –
Adja-fs-a · Prepd

׃

Traduction J.N. Darby

Et
j'
ai
établi
un
lieu
à
mon
peuple
Israël
,
et
je
le
planterai
,
et
il
habitera
chez
lui
,
et
ne
sera
plus
agité
;
et
les
fils
d'
iniquité
ne
le
consumeront
plus
comme
au
commencement
,

Traduction révisée

J’ai établi un lieu pour mon peuple Israël, je le planterai, et il habitera chez lui et ne sera plus troublé ; les fils d’iniquité ne le maltraiteront plus comme [ils l’ont fait] au commencement,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale