3588
כִּ֣י ׀
–
Conj
859
אַתָּ֣ה
–
Prp-2ms
430
אֱלֹהַ֗·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
1540
גָּלִ֨יתָ֙
–
Vqp-2ms
853
אֶת־
–
Prto
241
אֹ֣זֶן
–
Nc-fs-c
5650
עַבְדְּ·ךָ֔
– · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
1129
לִ·בְנ֥וֹת
– · –
Vqc · Prep
ל֖·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep
1004
בָּ֑יִת
–
Nc-ms-a
/
5921
עַל־
–
Prep
3651
כֵּן֙
–
Prtm
4672
מָצָ֣א
–
Vqp-3ms
5650
עַבְדְּ·ךָ֔
– · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
6419
לְ·הִתְפַּלֵּ֖ל
– · –
Vtc · Prep
6440
לְ·פָנֶֽי·ךָ
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-bp-c · Prep
׃
Car toi, ô mon Dieu, tu as révélé à ton serviteur que tu lui bâtiras une maison ; c’est pourquoi ton serviteur a trouvé [dans son cœur] de te présenter [cette] prière.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée