Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 16. 41

41
5973
וְ·עִמָּ·הֶם֙
eux · avec · et
Sfxp-3mp · Prep · Conj
1968
הֵימָ֣ן
Héman
Np
3038
וִֽ·ידוּת֔וּן
Jeduthun · et
Np · Conj


,
7605
וּ·שְׁאָר֙
le reste de · et
Nc-ms-c · Conj
1305
הַ·בְּרוּרִ֔ים
furent choisis · ceux qui
Vqs-mp-a · Prtd


,
834
אֲשֶׁ֥ר
qui
Prtr
5344
נִקְּב֖וּ
furent désignés
VNp-3cp
8034
בְּ·שֵׁמ֑וֹת
nom · par
Nc-mp-a · Prep


,

/
3034
לְ·הֹדוֹת֙
célébrer · pour
Vhc · Prep
3068
לַֽ·יהוָ֔ה
l' Éternel · –
Np · Prep


,
3588
כִּ֥י
parce que
Conj
5769
לְ·עוֹלָ֖ם
toujours · à
Nc-ms-a · Prep
2617
חַסְדּֽ·וֹ
sa · bonté
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

׃
;

Traduction J.N. Darby

et
avec5973
eux5973
Héman1968
et
Jeduthun3038
,
et
le
reste7605
de
ceux
qui
furent1305
choisis1305
,
qui834
furent5344
désignés5344
par
nom8034
,
pour
célébrer3034
l'
Éternel3068
,
parce3588
que
sa
bonté2617
[
demeure
]
à
toujours5769
;

Traduction révisée

avec eux Héman et Jeduthun, et le reste de ceux qui furent choisis, qui furent désignés par leur nom, pour célébrer l’Éternel, parce que sa bonté [demeure] à toujours ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale