Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 15. 26

26
1961
וַֽ·יְהִי֙
il arriva · et
Vqw-3ms · Conj
5826
בֶּ·עְזֹ֣ר
aida · quand
Vqc · Prep
430
הָֽ·אֱלֹהִ֔ים
Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd
853
אֶ֨ת־

Prto
3881
הַ·לְוִיִּ֔ם
Lévites · les
Ng-mp-a · Prtd
5375
נֹשְׂאֵ֖י
qui portaient
Vqr-mp-c
727
אֲר֣וֹן
l' arche de
Nc-bs-c
1285
בְּרִית־
l' alliance de
Nc-fs-c
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np

/
2076
וַ·יִּזְבְּח֥וּ
ils sacrifièrent · et
Vqw-3mp · Conj


,
7651
שִׁבְעָֽה־
sept
Adjc-ms-a
6499
פָרִ֖ים
veaux
Nc-mp-a
7651
וְ·שִׁבְעָ֥ה
sept · et
Adjc-ms-a · Conj
352
אֵילִֽים
béliers
Nc-mp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

et
il
arriva1961
que
,
quand5826
Dieu430
aida5826
les
Lévites3881
qui
portaient5375
l'
arche727
de
l'
alliance1285
de
l'
Éternel3068
,
ils
sacrifièrent2076
sept7651
veaux6499
et
sept7651
béliers352
.

Traduction révisée

comme Dieu aidait les Lévites qui portaient l’arche de l’alliance de l’Éternel, ils sacrifièrent sept veaux et sept béliers.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale