559
וַ·יֹּ֨אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
1732
דָּוִ֜יד
–
Np
3605
לְ·כֹ֣ל ׀
– · –
Nc-ms-c · Prep
6951
קְהַ֣ל
–
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
–
Np
518
אִם־
–
Conj
5921
עֲלֵי·כֶ֨ם
– · –
Sfxp-2mp · Prep
2895
ט֜וֹב
–
Adja-ms-a
4480
וּ·מִן־
– · –
Prep · Conj
3068
יְהוָ֣ה
–
Np
430
אֱלֹהֵ֗י·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
6555
נִפְרְצָה֙
–
Vqh-1cp
7971
נִשְׁלְחָ֞ה
–
Vqh-1cp
5921
עַל־
–
Prep
251
אַחֵ֣י·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
7604
הַ·נִּשְׁאָרִ֗ים
– · –
VNr-mp-a · Prtd
3605
בְּ·כֹל֙
– · –
Nc-ms-c · Prep
776
אַרְצ֣וֹת
–
Nc-bp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
–
Np
5973
וְ·עִמָּ·הֶ֛ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Prep · Conj
3548
הַ·כֹּהֲנִ֥ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
3881
וְ·הַ·לְוִיִּ֖ם
– · – · –
Ng-mp-a · Prtd · Conj
5892
בְּ·עָרֵ֣י
– · –
Nc-fp-c · Prep
4054
מִגְרְשֵׁי·הֶ֑ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
/
6908
וְ·יִקָּבְצ֖וּ
– · –
VNi-3mp · Conj
413
אֵלֵֽי·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Prep
׃
Et David dit à toute l’assemblée d’Israël : Si cela est bon devant vous, et que cela vienne de l’Éternel, notre Dieu, envoyons [des messagers] de tous côtés vers nos autres frères qui restent dans tous les pays d’Israël, et en même temps, vers les sacrificateurs et les lévites, dans leurs villes et leurs abords, afin qu’ils se rassemblent auprès de nous,
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby