Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 12. 24

24
428
וְ֠·אֵלֶּה
ceux-ci · Et
Prd-xcp · Conj
4557
מִסְפְּרֵ֞י
le nombre de
Nc-mp-c
7218
רָאשֵׁ֤י
les têtes de
Nc-mp-c
2502
הֶֽ·חָלוּץ֙
équipés · ceux qui
Vqs-ms-a · Prtd
6635
לַ·צָּבָ֔א
l' armée · pour
Nc-bs-a · Prepd


,
935
בָּ֥אוּ
qui vinrent
Vqp-3cp
5921
עַל־
vers
Prep
1732
דָּוִ֖יד
David
Np
2275
חֶבְר֑וֹנָ·ה
à · Hébron
Sfxd · Np


,

/
5437
לְ·הָסֵ֞ב
transférer · afin de
Vhc · Prep
4438
מַלְכ֥וּת
le royaume de
Nc-fs-c
7586
שָׁא֛וּל
Saül
Np
413
אֵלָ֖י·ו
lui · vers
Sfxp-3ms · Prep


,
6310
כְּ·פִ֥י
le commandement de · selon
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
:

Traduction J.N. Darby

Et
c'428
est428
ici428
le
nombre4557
des
hommes7218
équipés2502
pour
l'
armée6635
,
qui
vinrent935
vers5921
David1732
à
Hébron2275
,
afin
de
lui413
transférer5437
le
royaume4438
de
Saül7586
,
selon6310
le
commandement6310
de
l'
Éternel3068
:

Traduction révisée

C’est ici le nombre des hommes équipés pour l’armée, qui vinrent vers David à Hébron, afin de lui transférer le royaume de Saül, selon le commandement de l’Éternel :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale