Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 12. 21

21
3212
בְּ·לֶכְתּ֣·וֹ
il · s' en alla · Quand
Sfxp-3ms · Vqc · Prep
413
אֶל־
à
Prep
6860
צִֽיקְלַ֗ג
Tsiklag
Np


,
5307
נָפְל֣וּ
passèrent
Vqp-3cp
5921
עָלָ֣י·ו ׀
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
4519
מִֽ·מְּנַשֶּׁ֡ה
Manassé · de
Np · Prep


,
5734
עַ֠דְנַח
Adnakh
Np


,
3107
וְ·יוֹזָבָ֤ד
Jozabad · et
Np · Conj


,
3043
וִ·ידִֽיעֲאֵל֙
Jediaël · et
Np · Conj


,
4317
וּ·מִיכָאֵ֣ל
Micaël · et
Np · Conj


,
3107
וְ·יוֹזָבָ֔ד
Jozabad · et
Np · Conj


,
453
וֶ·אֱלִיה֖וּא
Élihu · et
Np · Conj


,
6769
וְ·צִלְּתָ֑י
Tsilthaï · et
Np · Conj


,

/
7218
רָאשֵׁ֥י
chefs de
Nc-mp-c
505
הָ·אֲלָפִ֖ים
milliers · les
Adjc-bp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
qui
Prtr
4519
לִ·מְנַשֶּֽׁה
Manassé · dans
Np · Prep

׃
;

Traduction J.N. Darby

Quand
il
s'3212
en3212
alla3212
à413
Tsiklag6860
,
[
ceux
-
ci
]
,
de
Manassé4519
,
passèrent5307
à
lui5921
:
Adnakh5734
,
et
Jozabad3107
,
et
Jediaël3043
,
et
Micaël4317
,
et
Jozabad3107
,
et
Élihu453
,
et
Tsilthaï6769
,
chefs7218
des
milliers505
qui
étaient834
dans
Manassé4519
;

Traduction révisée

Quand il s’en alla à Tsiklag, [ceux-ci], de Manassé, se rallièrent à lui : Adnakh, Jozabad, Jediaël, Micaël, Jozabad, Élihu et Tsilthaï, chefs des milliers de Manassé ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale