Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 11. 14

14
3320
וַ·יִּֽתְיַצְּב֤וּ
– · –
Vtw-3mp · Conj
8432
בְ·תוֹךְ־
– · –
Nc-ms-c · Prep
2513
הַ·חֶלְקָה֙
– · –
Nc-fs-a · Prtd
5337
וַ·יַּצִּיל֔וּ·הָ
– · – · –
Sfxp-3fs · Vhw-3mp · Conj
5221
וַ·יַּכּ֖וּ
– · –
Vhw-3mp · Conj
853
אֶת־

Prto
6430
פְּלִשְׁתִּ֑ים

Ng-mp-a

/
3467
וַ·יּ֥וֹשַׁע
– · –
Vhw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֖ה

Np
8668
תְּשׁוּעָ֥ה

Nc-fs-a
1419
גְדוֹלָֽה

Adja-fs-a

׃

Traduction J.N. Darby

Et
ils
se
placèrent
au
milieu
du
champ
,
et
le
sauvèrent
,
et
frappèrent
les
Philistins
;
et
l'
Éternel
opéra
une
grande
délivrance
.
§

Traduction révisée

Ils se placèrent au milieu du champ, le sauvèrent et frappèrent les Philistins ; et l’Éternel opéra une grande délivrance.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale