Éphésiens 3. 15
15
3739
hou
οὗ
qui
PrRel-GSM
3956
pasa
πᾶσα
toute
Adj-NSF
3965
patria
πατριὰ
famille
N-NSF
3772
ouranoïs
οὐρανοῖς
[les] cieux
N-DPM
1093
guês
γῆς
[la] terre
N-GSF
3687
onomadzétaï
ὀνομάζεται
est nommée
V-PPInd-3S
-
·
;
Traduction J.N. Darby
duquel 1537, 3739
est3687
nommée3687
toute3956
famille3965
dans1722
les
cieux3772
et2532
sur1909
la
terre1093
;
Traduction révisée
duquel est nommée toute famille dans les cieux et sur la terre,
Variantes grecques
(MT)
(WH)
εξ
εξ
εξ
ου
ου
ου
πασα
πασα
πασα
πατρια
πατρια
πατρια
εν
εν
εν
ουρανοις
ουρανοις
ουρανοις
και
και
και
επι
επι
επι
γης
γης
γης
ονομαζεται
ονομαζεται
ονομαζεται
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby