Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Zacharie 6. 10

10
3947
לָק֨וֹחַ֙
Prends
Vqa
854
מֵ·אֵ֣ת
[ceux de] · de la part de
Prep · Prep
1473
הַ·גּוֹלָ֔ה
transportation · la
Nc-fs-a · Prtd


,
2469
מֵ·חֶלְדַּ֕י
Heldaï · de la part de
Np · Prep


,
853
וּ·מֵ·אֵ֥ת
– · de · et
Prto · Prep · Conj
2900
טוֹבִיָּ֖ה
Tobija
Np


,
853
וּ·מֵ·אֵ֣ת
– · de · et
Prto · Prep · Conj
3048
יְדַֽעְיָ֑ה
Jedahia
Np


,

/
935
וּ·בָאתָ֤
viens · et
Vqp-2ms · Conj


,
859
אַתָּה֙
toi
Prp-2ms


,
3117
בַּ·יּ֣וֹם
jour · dans
Nc-ms-a · Prepd
1931
הַ·ה֔וּא
celui-ci · –
Prp-3ms · Prtd


,
935
וּ·בָ֗אתָ
va · et
Vqp-2ms · Conj
1004
בֵּ֚ית
[dans] la maison de
Nc-ms-c
2977
יֹאשִׁיָּ֣ה
Josias
Np


,
1121
בֶן־
fils de
Nc-ms-c
6846
צְפַנְיָ֔ה
Sophonie
Np


,
834
אֲשֶׁר־
que
Prtr
935
בָּ֖אוּ
ils sont venus
Vqp-3cp
894
מִ·בָּבֶֽל
Babylone · de
Np · Prep

׃
;

Traduction J.N. Darby

Prends3947
de
la
part854
de
[
ceux
de
]
la
transportation1473
,
de
la
part2469
de
Heldaï2469
,
de853
Tobija2900
,
et
de
Jedahia3048
,
(
et
viens935
,
toi859
,
en3117
ce 1931
même 1931
jour3117
,
et
entre935
dans
la
maison1004
de
Josias2977
,
fils1121
de
Sophonie6846
,
834
ils
sont935
venus935
de
Babylone894
)
;

Traduction révisée

Prends [des dons] de la part de [ceux de] la déportation, de la part de Heldaï, de Tobija, et de Jedahia, (et viens, toi, en ce même jour, et entre dans la maison de Josias, fils de Sophonie, où ils sont venus de Babylone) ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale