Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 93. 1

1
3068
יְהוָ֣ה

Np
4427
מָלָךְ֮

Vqp-3ms
1348
גֵּא֪וּת

Nc-fs-a
3847
לָ֫בֵ֥שׁ

Vqp-3ms
3847
לָבֵ֣שׁ

Vqp-3ms
3068
יְ֭הוָה

Np
5797
עֹ֣ז

Nc-ms-a
247
הִתְאַזָּ֑ר

Vtp-3ms

/
637
אַף־

Prta
3559
תִּכּ֥וֹן

VNi-3fs
8398
תֵּ֝בֵ֗ל

Nc-fs-a
1077
בַּל־

Prtn
4131
תִּמּֽוֹט

VNi-3fs

׃
.

Traduction J.N. Darby

L'
Éternel
règne
,
il
s'
est
revêtu
de
majesté
;
l'
Éternel
s'
est
revêtu
,
il
s'
est
ceint
de
force
:
aussi
le
monde
est
affermi
,
il
ne
sera
pas
ébranlé
.
§

Traduction révisée

L’Éternel règne, il s’est revêtu de majesté ; l’Éternel s’est revêtu, il s’est ceint de force : aussi le monde est affermi, il ne sera pas ébranlé.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale