Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 92. 10

10
3588
כִּ֤י

Conj
2009
הִנֵּ֪ה

Prtm
341
אֹיְבֶ֡י·ךָ ׀
– · –
Sfxp-2ms · Vqr-mp-c
3068
יְֽהוָ֗ה

Np
3588
כִּֽי־

Conj
2009
הִנֵּ֣ה

Prtm
341
אֹיְבֶ֣י·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Vqr-mp-c
6
יֹאבֵ֑דוּ

Vqi-3mp

/
6504
יִ֝תְפָּרְד֗וּ

Vti-3mp
3605
כָּל־

Nc-ms-c
6466
פֹּ֥עֲלֵי

Vqr-mp-c
205
אָֽוֶן

Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Car
voici
,
tes
ennemis
,
ô
Éternel
!
car
voici
,
tes
ennemis
périront
,
tous
les
ouvriers
d'
iniquité
seront
dispersés
.
§

Traduction révisée

Car voici, tes ennemis, ô Éternel ! car voici, tes ennemis périront, tous ceux qui pratiquent l’iniquité seront dispersés.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale