Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 89. 40

40
5010
נֵ֭אַרְתָּה
Tu as répudié
Vpp-2ms
1285
בְּרִ֣ית
l' alliance de
Nc-fs-c
5650
עַבְדֶּ֑·ךָ
ton · serviteur
Sfxp-2ms · Nc-ms-c


,

/
2490
חִלַּ֖לְתָּ
tu as profané
Vpp-2ms
776
לָ·אָ֣רֶץ
terre · jusqu' en
Nc-bs-a · Prepd
5145
נִזְרֽ·וֹ
sa · couronne
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

׃
;

Traduction J.N. Darby

Tu
as5010
répudié5010
l'
alliance1285
de
ton5650
serviteur5650
,
tu
as2490
profané2490
sa
couronne5145
jusqu'776
en776
terre776
;
§

Traduction révisée

Tu n’as plus voulu de l’alliance de ton serviteur, tu as profané sa couronne jusqu’en terre ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale