Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 88. 19

19
7368
הִרְחַ֣קְתָּ
Tu as éloigné
Vhp-2ms
4480
מִ֭מֶּ·נִּי
moi · de
Sfxp-1cs · Prep
157
אֹהֵ֣ב
amis
Vqr-ms-a
7453
וָ·רֵ֑עַ
compagnons · et
Nc-ms-a · Conj


;

/
3045
מְֽיֻדָּעַ֥·י
– · ceux de ma connaissance
Sfxp-1cs · VPs-mp-c
4285
מַחְשָֽׁךְ
[me sont]
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Tu
as7368
éloigné7368
de
moi4480
amis157
et
compagnons7453
;
ceux 3045
de
ma 3045
connaissance 3045
[
me
sont
]
des
ténèbres4285
.
§

Traduction révisée

Tu as éloigné de moi amis et compagnons ; ceux de ma connaissance [me sont] des ténèbres.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale