4592
כִּ֭·מְעַט
J' aurais bientôt · –
Nc-ms-a · Prep
341
אוֹיְבֵי·הֶ֣ם
leurs · ennemis
Sfxp-3mp · Vqr-mp-c
3665
אַכְנִ֑יעַ
subjugué
Vhi-1cs
,
/
5921
וְ·עַ֥ל
contre · et
Prep · Conj
6862
צָ֝רֵי·הֶ֗ם
leurs · adversaires
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
7725
אָשִׁ֥יב
tourné
Vhi-1cs
3027
יָדִֽ·י
ma · main
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
׃
.
J’aurais bientôt fait plier leurs ennemis, et tourné ma main contre leurs adversaires.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée