Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 8. 2

2
3068
יְהוָ֤ה

Np
113
אֲדֹנֵ֗י·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
4100
מָֽה־

Prti
117
אַדִּ֣יר

Adja-ms-a
8034
שִׁ֭מְ·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
3605
בְּ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
776
הָ·אָ֑רֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prtd

/
834
אֲשֶׁ֥ר

Prtr
5414
תְּנָ֥·ה
– · –
Sfxh · Vqv-2ms
1935
ה֝וֹדְ·ךָ֗
– · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
5921
עַל־

Prep
8064
הַ·שָּׁמָֽיִם
– · –
Nc-mp-a · Prtd

׃
!

Traduction J.N. Darby

Éternel
,
notre
Seigneur
!
que
ton
nom
est
magnifique
par
toute
la
terre
;
tu
as
mis
ta
majesté
au
-
dessus
des
cieux
!
§

Traduction révisée

Éternel, notre Seigneur ! que ton nom est magnifique par toute la terre ; tu as mis ta majesté au-dessus des cieux !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale