Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 71. 15

15
6310
פִּ֤·י ׀
Ma · bouche
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
5608
יְסַפֵּ֬ר
racontera
Vpi-3ms
6666
צִדְקָתֶ֗·ךָ
ta · justice
Sfxp-2ms · Nc-fs-c
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
3117
הַ·יּ֥וֹם
jour · le
Nc-ms-a · Prtd
8668
תְּשׁוּעָתֶ֑·ךָ
[et] · salut
Sfxp-2ms · Nc-fs-c


,

/
3588
כִּ֤י
car
Conj
3808
לֹ֖א
pas
Prtn
3045
יָדַ֣עְתִּי
je n' en connais
Vqp-1cs
5615
סְפֹרֽוֹת
l' énumération
Nc-fp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ma
bouche6310
racontera5608
tout3605
le
jour3117
ta6666
justice6666
[
et
]
ton8668
salut8668
,
car3588
je
n'3045
en3045
connais3045
pas3808
l'
énumération5615
.
§

Traduction révisée

Ma bouche racontera tout le jour ta justice et ton salut, car je n’en connais pas l’énumération.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale