559
לֵ֭·אמֹר
Disant · En
Vqc · Prep
:
430
אֱלֹהִ֣ים
Dieu
Nc-mp-a
5800
עֲזָב֑·וֹ
l' · a abandonné
Sfxp-3ms · Vqp-3ms
;
/
7291
רִֽדְפ֥וּ
poursuivez - le
Vqv-2mp
8610
וְ֝·תִפְשׂ֗וּ·הוּ
le · saisissez · et
Sfxp-3ms · Vqv-2mp · Conj
,
3588
כִּי־
car
Conj
369
אֵ֥ין
[il n'y a]
Prtn
5337
מַצִּֽיל
qui le délivre
Vhr-ms-a
׃
.
Disant : “Dieu l’a abandonné ; poursuivez-le et saisissez-le, car il n’y a personne pour [le] délivrer.”
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée