954
יֵבֹ֣שׁוּ
Que soient honteux
Vqi-3mp
2659
וְ·יַחְפְּרוּ֮
confondus · et
Vqi-3mp · Conj
1245
מְבַקְשֵׁ֪י
ceux qui cherchent
Vpr-mp-c
5315
נַ֫פְשִׁ֥·י
ma · vie
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
;
5472
יִסֹּ֣גוּ
qu' ils se retirent
VNi-3mp
268
אָ֭חוֹר
en arrière
Nc-ms-a
3637
וְ·יִכָּלְמ֑וּ
soient confus · et
VNi-3mp · Conj
,
/
2655
חֲ֝פֵצֵ֗י
ceux qui prennent plaisir à
Adja-mp-c
7451
רָעָתִֽ·י
mon · malheur
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
׃
;
Que ceux qui en veulent à ma vie soient honteux et rouges de confusion ; qu’ils se retirent en arrière et soient confus, ceux qui prennent plaisir à mon malheur ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby