3644
כְּמ֤וֹ
comme
Prep
2459
חֵ֣לֶב
de graisse
Nc-ms-a
1880
וָ֭·דֶשֶׁן
de moelle · et
Nc-ms-a · Conj
7646
תִּשְׂבַּ֣ע
est rassasiée
Vqi-3fs
5315
נַפְשִׁ֑·י
Mon · âme
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
,
/
8193
וְ·שִׂפְתֵ֥י
avec des lèvres qui · et
Nc-fd-c · Conj
7445
רְ֝נָנ֗וֹת
chantent de joie
Nc-fp-a
1984
יְהַלֶּל־
[te]
Vpi-3ms
6310
פִּֽ·י
ma · bouche
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
׃
.
Mon âme est rassasiée comme de moelle et de graisse, et ma bouche [te] louera avec des lèvres qui chantent de joie.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée