Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 62. 6

6
389
אַ֣ךְ
Mais toi
Prta


,
430
לֵ֭·אלֹהִים
Dieu · sur
Nc-mp-a · Prep
1826
דּ֣וֹמִּי
repose - toi paisiblement
Vqv-2fs
5315
נַפְשִׁ֑·י
mon · âme
Sfxp-1cs · Nc-bs-c


;

/
3588
כִּי־
car
Conj
4480
מִ֝מֶּ֗·נּוּ
lui · en
Sfxp-1cp · Prep
8615
תִּקְוָתִֽ·י
[est] · attente
Sfxp-1cs · Nc-fs-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Mais389
toi389
,
mon
âme5315
,
repose1826
-1826
toi1826
paisiblement1826
sur430
Dieu430
;
car3588
mon
attente8615
est
en4480
lui
.
§

Traduction révisée

Mais toi, mon âme, repose-toi paisiblement sur Dieu ; car mon espoir vient de lui.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale