7602
שָׁאֲפ֣וּ
voudraient m' engloutir
Vqp-3cp
8324
שׁ֭וֹרְרַ·י
Mes · ennemis
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
3117
הַ·יּ֑וֹם
jour · le
Nc-ms-a · Prtd
;
/
3588
כִּֽי־
car
Conj
7227
רַבִּ֨ים
il y en a beaucoup
Adja-mp-a
3898
לֹחֲמִ֖ים
qui me font la guerre
Vqr-mp-a
,
לִ֣·י
moi · contre
Sfxp-1cs · Prep
4791
מָרֽוֹם
avec hauteur
Nc-ms-a
׃
.
Mes ennemis voudraient tout le jour m’engloutir ; car il y en a beaucoup qui me font la guerre, avec arrogance.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby