Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 55. 9

9
2363
אָחִ֣ישָׁה
Je me hâterais de
Vhh-1cs
4655
מִפְלָ֣ט
m' échapper
Nc-ms-a

לִ֑·י
moi · pour
Sfxp-1cs · Prep

/
7307
מֵ·ר֖וּחַ
loin du vent de · –
Nc-bs-a · Prep
5584
סֹעָ֣ה
tempête
Vqr-fs-a


,
5591
מִ·סָּֽעַר
loin de l' ouragan · –
Nc-ms-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Je
me2363
hâterais2363
de
m'4655
échapper4655
loin 7307
du
vent 7307
de
tempête5584
,
loin 5591
de
l'
ouragan 5591
.
§

Traduction révisée

Je m’échapperais en hâte loin du vent de tempête, loin de l’ouragan.”
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale