3451
ketiv[ישימות]
Que la mort les saisisse
Nc-fp-a
!
5921
עָלֵ֗י·מוֹ
eux · sur
Sfxp-3mp · Prep
3381
יֵרְד֣וּ
qu' ils descendent
Vqi-3mp
7585
שְׁא֣וֹל
dans le shéol
Np
2416
חַיִּ֑ים
vivants
Adja-mp-a
!
/
3588
כִּֽי־
Car
Conj
7451
רָע֖וֹת
la malice
Nc-fp-a
4033
בִּ·מְגוּרָ֣·ם
leur · demeure · [est]
Sfxp-3mp · Nc-ms-c · Prep
,
7130
בְּ·קִרְבָּֽ·ם
eux · milieu d' · au
Sfxp-3mp · Nc-ms-c · Prep
׃
.
Que la mort les saisisse ! qu’ils descendent vivants dans le shéol ! Car la méchanceté est dans leur demeure, au milieu d’eux.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée