3588
כִּ֤י
–
Conj
3808
לֹֽא־
–
Prtn
341
אוֹיֵ֥ב
–
Vqr-ms-a
2778
יְחָֽרְפֵ֗·נִי
– · –
Sfxp-1cs · Vpi-3ms
5375
וְ·אֶ֫שָּׂ֥א
– · –
Vqi-1cs · Conj
3808
לֹֽא־
–
Prtn
8130
מְ֭שַׂנְאִ·י
– · –
Sfxp-1cs · Vpr-ms-c
5921
עָלַ֣·י
– · –
Sfxp-1cs · Prep
1431
הִגְדִּ֑יל
–
Vhp-3ms
/
5641
וְ·אֶסָּתֵ֥ר
– · –
VNi-1cs · Conj
4480
מִמֶּֽ·נּוּ
– · –
Sfxp-3ms · Prep
׃
;
Ce n’est pas un ennemi qui m’a outragé, alors je l’aurais supporté ; ce n’est pas celui qui me hait qui s’est élevé orgueilleusement contre moi, alors je me serais caché devant lui ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby