Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 51. 13

13
408
אַל־
Ne pas
Prtn
7993
תַּשְׁלִיכֵ֥·נִי
me · renvoie
Sfxp-1cs · Vhj-2ms
6440
מִ·לְּ·פָנֶ֑י·ךָ
ta · face · devant · de
Sfxp-2ms · Nc-bp-c · Prep · Prep


,

/
7307
וְ·ר֥וּחַ
l' esprit de · et
Nc-bs-c · Conj
6944
קָ֝דְשְׁ·ךָ֗
ta · sainteté
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
408
אַל־
ne pas
Prtn
3947
תִּקַּ֥ח
m' ôte
Vqj-2ms
4480
מִמֶּֽ·נִּי
moi · de
Sfxp-1cs · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ne408
me
renvoie7993
pas408
de
devant6440
ta6440
face6440
,
et
ne408
m'3947
ôte3947
pas408
l'
esprit7307
de
ta6944
sainteté6944
.
§

Traduction révisée

Ne me renvoie pas de devant ta face, et ne m’ôte pas ton esprit de sainteté.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale