3427
תֵּ֭שֵׁב
Tu t' assieds
Vqi-2ms
,
251
בְּ·אָחִ֣י·ךָ
ton · frère · contre
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep
1696
תְדַבֵּ֑ר
tu parles
Vpi-2ms
,
/
1121
בְּ·בֶֽן־
le fils de · contre
Nc-ms-c · Prep
517
אִ֝מְּ·ךָ֗
ta · mère
Sfxp-2ms · Nc-fs-c
5414
תִּתֶּן־
qui donne
Vqi-2ms
1848
דֹּֽפִי
tu diffames
Nc-ms-a
׃
:
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée